المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 拉丁美洲禁止核武器组织大会
- "حظر" في الصينية 压抑; 压迫; 妨碍; 封锁; 彻底衰竭; 戕杀; 抑制; 杀; 杀害; 杀死; 班; 禁止;
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "أمريكا" في الصينية 美; 美利坚合众国; 美国; 美洲; 花旗国
- "أمريكا اللاتينية" في الصينية 妇女参与拉丁美洲经济和社会发展区域行动计划; 拉丁美洲
- "اللاتينية" في الصينية 拉丁文; 拉丁语
- "البروتوكول الإضافي الأول لمعاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲禁止核武器条约第一附加议定书
- "البروتوكول الإضافي الثاني لمعاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲禁止核武器条约第二附加议定书
- "وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织
- "المؤتمر الدولي المعني بوجهة نظر أمريكا اللاتينية بشأن تمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 拉丁美洲对延长不扩散核武器条约的观点的国际会议
- "معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲禁止核武器条约 特拉特洛尔科条约
- "وكالة حظر الأسلحة النووية" في الصينية 禁止核武器组织
- "المؤتمر الدولي للذكرى الثانية والأربعين للمؤتمر العالمي من أجل عالم خال من الأسلحة النووية" في الصينية 纪念建立无核世界世界会议四十二周年国际会议
- "المؤتمر الاقتصادي لأمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲经济会议
- "المؤتمر لوقف تجارب الأسلحة النووية" في الصينية 停止核武器试验会议
- "المؤتمر العالمي من أجل عالم خال من الأسلحة النووية" في الصينية 建立一个无核武器世界世界会议
- "مؤتمر التعديل للدول الأطراف في معاهدة حظر تجارب الأسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء" في الصينية 禁止在大气层、外层空间和水下进行核武器试验条约缔约国修正条约会议
- "المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000" في الصينية 2000年审议大会 不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会
- "معاهدة بشأن الحظر الكامل العام لتجارب الأسلحة النووية" في الصينية 全面彻底禁止核武器试验条约
- "المؤتمر الإقليمي المعني بتطبيق العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲科学和技术应用于发展区域会议
- "مؤتمر البلدان الأمريكية المخصص لتطبيق العلم والتكنولوجيا على تنمية أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲应用科学技术促进拉美发展专门会议
- "إعلان الشعوب الأصلية بأمريكا اللاتينية إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات" في الصينية 拉丁美洲土着人民对信息社会世界首脑会议的宣言
- "المؤتمر الوزاري لأمريكا الجنوبية المعني بالنقل والاتصالات والأشغال العامة" في الصينية 南美洲运输、通信和公共工程部长级会议
- "مؤتمر أمريكا اللاتينية المعني بالمعادن غير الحديدية" في الصينية 拉丁美洲有色金属矿物大会
- "مؤتمر الدول غير الحائزة للأسلحة النووية" في الصينية 无核武器国家会议
- "المؤتمر الحكومي الدولي للمنظمات الوطنية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن سياسات العلم والتكنولوجيا" في الصينية 拉丁美洲和加勒比各国科学技术政策组织政府间会议
أمثلة
- والدول مقدمة مشروع القرار أصلا ترى أنه سيكون من المناسب أن يتضمن إشارة إلى نتائج المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
决议草案的最初提案国认为草案包含提及拉加禁核组织大会结果的内容是适当的。 - اهتم المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجلسها بإدراج موضوع التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح وعدم الانتشار ضمن أنشطة الوكالة.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)大会和理事会努力确保在其活动中始终注意和平、裁军与核不扩散教育问题。 - واتفقوا على تعميم هذا البيان باعتباره وثيقة رسمية من وثائق الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرس لنزع السلاح النووي، وباعتبارها وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
同意将本《宣言》作为联合国大会关于核裁军的高级别会议的正式文件以及拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会的正式文件分发。 - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات() على معاهدة تلاتيلولكو وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992 ليتسنى سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案 并开放签署,目的是使该文书能够全面生效, - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات() على معاهدة تلاتيلولكو(1) وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992 ليتسنى سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案2 并开放签署,目的是使该文书能够全面生效, - ونرى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لا يهم سوى الدول الأطراف في معاهدة تلاتيلولكو وأننا غير ملزمين بعناصر البيان الذي صيغ في هافانا عقب الدورة الثامنة عشرة لهذا المؤتمر.
我们认为,拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会涉及的只是作为《特拉特洛尔科条约》一部分的那些国家,我们不受该大会第十八届会议后所发表哈瓦那声明内容的约束。 - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات() على معاهدة تلاتيلولكو وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992، ليتسنى سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案 并开放供签署,目的是使该文书能够全面生效, - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات على معاهدة تلاتيلولكو وفتح باب التوقيع عليها() في الأعوام 1990 و 1991 و 1992، ليتسنى سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案 并开放供签署,目的是使该文书能够全面生效, - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات على معاهدة تلاتيلولكو وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992()، ليتسنى سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案 并开放供签署,目的是使该文书能够全面生效, - وإذ تشير إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات على معاهدة تلاتيلولكو وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992()، ليتسنى بدء سريان ذلك الصك بالكامل،
回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》修正案 并开放供签署,目的是使该文书能够全面生效,
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المؤتمر العام للجميع" بالانجليزي, "المؤتمر العام للرابطات الدولية لبحوث السلام" بالانجليزي, "المؤتمر العام للسبتيين" بالانجليزي, "المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" بالانجليزي, "المؤتمر العام لوزراء الصناعة الأفريقيين" بالانجليزي, "المؤتمر العربي الإسلامي المعني بالمرأة والأسرة والتنمية" بالانجليزي, "المؤتمر العربي المعني بالدفاع الاجتماعي" بالانجليزي, "المؤتمر العربي المعني بالطاقة" بالانجليزي, "المؤتمر العربي المعني بالمتابعة المتكاملة للمؤتمرات العالمية للأمم المتحدة" بالانجليزي,